The making of A Designer’s Art by Paul Rand
Receiving the translated text from the editors. Deciding on the proportions of the book. The original has the ratio of 3:4, plus the book includes many examples of magazine advertising printed with bleed, so of all studio formats only 220×290 mm will work. Trying to add margins between paragraphs preserving the blanks.
![iskusstvo dizaynera process 01](iskusstvo-dizaynera-process-01.jpg)
![iskusstvo dizaynera process 02](iskusstvo-dizaynera-process-02.jpg)
![iskusstvo dizaynera process 03](iskusstvo-dizaynera-process-03.jpg)
Keeping the breakdown into pages and openings to maintain the rhythm of the book. Changing the grid to make the column wider. Borrowing a third type of text from the designer of the English version by adding the “information about a picture” to main text and captions. Typesetting, sending to the proofreader and starting to think about the dust jacket.
![iskusstvo dizaynera process 04](iskusstvo-dizaynera-process-04.jpg)
Receiving feedback: “The dick at the top is OK but the style is a step backwards.” Continuing to think.
![iskusstvo dizaynera process 05](iskusstvo-dizaynera-process-05.jpg)
The art director asks to keep the IBM symbols together.
![iskusstvo dizaynera process 06](iskusstvo-dizaynera-process-06.jpg)
Switching around a couple more images and assembling the mock-up.
![iskusstvo dizaynera process 07](iskusstvo-dizaynera-process-07.jpg)
Preparing for printing and sending to the print shop.